08.27.2016 (Saturday)
Summary
Grandmaster cuts unnecessary length of ceremonies. The Mahabala practice is extremely rare and special. He is the deity for precepts and manifestation of Amitabha, Golden Mother, and King of Ghosts. The crown ornaments represent our four lineage gurus: Venerable Monk Liaoming, Master Sakya Zhengkong, the Sixteenth Karmapa, Master Thupten Dargye. Blue for subjugation, red for magnetization, yellow for enhancement, white for purification. Mudra (20:17) and mantra (20:28). "Bala" means Dharma protector in Sanskrit. Mahabala appears (24:10) with divine duster, wooden stick, rope. Visualization and practice (31:09).
阿彌陀佛超度大法會; 首傳「大力金剛不共大法」「大力金剛」;儀軌應該簡潔; 不應太冗長; 獨有; 戒律; 非常非常特殊的一尊金剛神; 金剛神; 權杖; 金剛棍; 拂塵; 顔色; 「藍色」是降伏;「紅色」是「敬愛」;「黃色」有增福;「白色」有清淨; 傳承已經消失一半;「阿彌陀佛」、「瑤池金母」、「大力金剛」三身合一。頂飾; 唐卡畫在最上面; 笑臉鬼王;「根源」; 非常特殊; 傳承; 藐視; 不尊重法; 可以變化; 手印就是「期剋印」(忿怒印); 種子字是「吽」字; 大力金剛的咒是「嗡。嘛哈巴拉耶。梭哈。」; 「巴拉」就是護法之意; 「巴拉」就是護法之意; 三省吾身; 無間地獄; 五戒的戒律; 「清淨」; 梵字「班」字生出蓮花; 日輪中有紅色,或藍色、或黃色的「吽 」字; 金剛身,四臂如前述。左腿伸、右腿曲。一面四臂,黃金色的髮上豎,以蛇束髮,口中露出獠牙。身圍虎皮裙。頂戴日光瓔珞。非常白的光芒。頂飾為阿彌陀如來。繡阿彌陀佛; 觀想; 寶石; 召請宇宙諸尊; 原諒; 「無所得」; 菩薩是因為可以犧牲自己才能稱為「菩薩」。取之於眾生,用之於眾生; 制衡自己; 不可親近污染的人,近朱者赤,近墨者黑。「犯戒」會成為習慣;不能「犯戒」; 真佛宗的上師不可以好利,好名,好色; 「戒衣」和「禪衣」; 大力金剛神就是「戒神」。反省;「忍」;「自由心證」; 彼此要右手大拇指,有一「大力金剛」相的手紋;「互相」
Location
Meydenbauer Center
11100 NE 6th St, Bellevue, WA 98004, U.S.A.